有一個航空公司的廣告,講得是一位白髮斑斑的阿嬤身處國外的機場,不會講英文需要協助。想當然,廣告裡航空公司的服務人員適時的出現並提供了幫忙,在機場幫阿嬤指路。 但是實際上,事情總沒有那麼簡單。雖然說海外的華人已經很多,但是有些城市說中文的人寥寥可數,更不可能一轉身就有會說中文的機場人員及時的出現,這幾乎是廣告裡才會出現的場景。
美國羅徹斯特大學的研究團隊 (The Institute of Optics at University of Rochester),研發出超防水的金屬表面。水滴接觸到這種表層後,會從表面彈開,並且在彈跳時會帶走灰塵,進而有清理的功用。
有位美國同事說他年輕時趁著 gap year 第一次到英國。 不知道什麼是 gap year 的,我在這邊稍微解釋一下,在國外的高中畢業生進入大學當新鮮人之前,有些人會安排一段「空檔年」(Gap Year),趁著年輕的時候,停下腳步、探索世界。 我同事下了飛機後,天剛微亮,他就找了一家英國傳統的早餐店,打開菜單很快瞄了幾眼,就看到 English Breakfast 這個字,因為經過了長途飛行,他又餓又疲倦,所以就很快地跟服務生點了這個 English Breakfast。 他想說要來好好地見識一下,英國的跟美國的早餐 (English Breakfast vs American Breakfast)有什麼不一樣。
除了到美國、加拿大、英國、澳洲、紐西蘭留學求職外,在歐洲也有越來越多留學生的趨勢。大部份的學生畢業後,會考慮在當地就業或是長期定居,所以薪資與生活費也是重要的考量之一。Business Insider 這篇文章將全世界的生活費以簡單的圖示來做比較,大家考慮到哪個國家留學或是就業時,除了考慮薪資之外,也可以參考一下當地的生活費指數。
May all the season’s happiness, its joy and laughter stay in your heart at this festive time and each day of next year.
我想起自己十幾歲時有次回到台灣去長輩家拜訪,阿姨拿了一盒蜜餞給我,我十分開心,所以就當場打開並坐在桌子前面嚐了幾個,還跟阿姨說好好吃喔! 結果回家被媽媽唸了好久,媽媽說在台灣,收到禮物後當場打開品嘗會被認為沒有家教。我那時候覺得好委屈,因為在國外收到禮物不當場打開才會讓人覺得你不識大體咧。 長大以後才明白因為文化的差異,我當時表現出來的行為像是個沒規矩的小孩。
上台發表研究最緊張的,就是最後開放讓聽眾提問的那 5-15 分鐘的question time。其實不只是演講者很緊張,在大庭廣眾之下,要舉手發問的聽眾(提問者),也是需要些勇氣的。
我小時候離開台灣第一次過萬聖節時,批著白色床單、提著水桶到社區的鄰居家去敲門要糖果,(想想當時的行頭真的很不專業)。
之前的同事傳來一份研究報告,說現在的學生因為太常用電腦打字了,所以考試的時候,叫他們用紙筆寫論文,反而寫不太出來,在某種程度上,學生缺乏了組織能力,不只影響到寫文章,有時候與他們交談,說話的內容也跳耀式的進行。